27 December 2011

Spéciale musique et harraga: Mchaou


Musique et harraga. Une autre chanson. Cette fois, tunisienne. Le morceau est de 2010 et il est interprété par Balti et Samir Loussif. Balti, 29 ans, est l'un des rappeurs les plus forts sur la place de Tunis. Alors que Samir Loussif vient des spectacles de variétés et de la chanson populaire, en particulier du mezoued. De leur collaboration est né "Mchaou" qui signifie: "Ils sont partis". Les enfants sont partis. Les enfants de Tunis. Pas les enfants de la bourgeoisie et de la classe moyenne, mais les «jeunes des quartiers populaires». Ceux qui ont étudié dans les quartiers, ils s’y sont saoulés, et en ont eu bientôt marre du chômage et la pauvreté. Et ils ont décidé de tout tenter eux aussi pour le "harraqa". Car brûler la frontière est la seule "solution" pour "se remplir les poches" et "rendre heureuse leurs mères". Les mères, celles qui maintenant les "attendent à la porte". Les mêmes mères qui "ont peur", quand elles voient les images à la télé des jeunes morts en mer. "Trop jeunes pour mourir". Donc la voilà l '"arnaque" de l'Europe. Cela peut "t’enrichir, mais ne peut pas racheter une vie." Et c’est ainsi que le mythe de l'aventure et de la rédemption cède la place aux larmes. Les larmes des mères qui "pleurent en pensant que leurs enfants soient rentrés" et des pères qui "cherchent leurs enfants dans les hôpitaux et les prisons." Parce que "la mer vous emmène où vous voulez, mais la vague est trompeuse. Elle t’emmène où tu veux ou dans la tombe." Un texte pareil ne pouvait pas être plus actuel. Parce que l’année la plus tragique pour la jeunesse tunisienne a été l’année 2011, où des centaines de jeunes sont morts en traversant le détroit de Sicile pour atteindre l'Europe.

Et alors, au nom de leur mémoire, nous vous souhaitons une bonne écoute. Et une bonne lecture, car vous trouverez ci-dessous la traduction française du texte arabe. Nous faisons circuler ces notes et ces mots, car peut-être ils peuvent nous aider plus d'un millier de statistiques à mieux comprendre les aspirations de la jeunesse de notre bien-aimée Méditerranée.

Mchaou

- Samir Loussif: Hezzit 3ini lisme
ou bkit
- Balti: Illi bekkew il3in w tha3
ou bin lamwej
- S.L. Medit idi el 5al9i ou mouleye,
laou5atini ye dhnaia
kif mchit
-B. Illi f9idnehoum mchaou
meghir rjou3
- S.L. 7alitni madhmoum ou ketem deia,
ye dhnaia golli fanna barr mchit
-B. Lemmima bkett
w tgoul wlidi jech
- S.L. Farra7li gelbi ou metjinich
-B. Illi tsawirhoum thikrayet meghir dmou3...
- S.L. Min ghir enti hayeti matsewich.

- Balti: Mchaou 7arr9in b3add,
b3add 3al bou wel oum.
Mchaou rekbin fou9 flouka
wel mouj sdoum.
M3a koul mouja il 9alib ydou9
wel 3inin tithlem,
mellouta b5ar w men fou9 s5abb wellil thlem.
5allew wrahoum 9loub
ma7rou9a
w ness mefible2ech.
Elloum met5ayra 3la yousill lelbar weldha kle wella meklech,
mefiblhech illi weldha ilyoum bin le7ye wel moutt,
ama yeslik yousill lelbar wella yeklou il 7outt
7ouma w dar 9a3dou tsawir 9a3dou thikrayett.
Illi wsil b3ath
le7wtou welli met.
Ba3ou rwe7houm ber5iss
w belghali
ilmout chrew.
ghoussa fil 9alib chebeb 3la rwe7houm jneou.
Il oum met7ayra
wel bou ylawwij
3la wledou
win dar il7ouma w sbitaratt w
bin il mesjin.
Mefibelouch weldou ilyoum rekib
fou9 lemwejj.
Chaba3 btala w fa9er
melli 5raj mel collège.
Fi 7wem cha3beya
trabbew,
ghadi kibrou w 9raw, ghadi sikrou w s5aw,
ghadi mourthou
w braw,
ghadika chefou wled 7oumtou
habtou mettalyen:
illi rawwa7 expulsé
welli rawa7 melyen.
7abb yjarrib 7athou,
7abb yjib kif mejebou,
7abb yfarra7 oummou,
7abb y3abbi
yjebou.
Fibelou il 7arr9a 7all
w 3la 5atir2a
koullou y2oun
itha wsill selemett
istennew telifoun.


- Samir Loussif: Hezzit 5ini lisme
ou bkit,
meddit idi l7al9i ou
moulaia,
laou5atini ye dhnaia
kif mchit,
5allitni madhmoum ou
ketem deia.
Ye dhnaia golli fanna barr mchit
farra7li gelbi
ou metjinich
min ghir enti hayeti matsewich.

- Balti: Omok testanna fik lyoum 9oddem beb dar.
Tfaja3at ki chefet har9in metou fi la7bar:
"Za3ma weldi meli metou wele meli njeou?"
9addech min dam3a 2abtet
ma3a koul eroue5 mchaou?
Barcha stress, barcha dmou3 habtou,
barcha 3adheb!

Lb7ar waslik win t7abb ama el mouj keddheb.
Ama iwaslek win t7abb
wele lil l9bar
welle 5abrek sa7bi wele meiouselchi 5bar.
T7abb teksi omok min l'europe
ou l'europe tghor.
Leuro yeghnik ama 5sara meiesrich lo3mor.
Lemmit flousek bilelef bich techri bha el mout.
Mentesawerchi tardha tebki 3alik ness eli 7abbouk.
Barcha wouslou,
ama mchaou
meghir rjou3.
Elli ousel
farra7 el oum
ou eli met meoselchi
5alla dmou3.
Tlawej 3al luxe,
t7abb tfarra7 ommok
ou teksi lo5aien,
ama chey me2ou m9adder chey
me2ou madhmoun.
B7ar bla3 ness
ou fleiek
kima bla3 far3oun.
Ghodwa tahrra9 ama za3ma
t7ot sa9ik fil bar
wele temchi fi neza
ama li2 7out lb7ar.
Tsawwer bou tsawwer ommok
sam7ou bil la5bar,
tsawwer 3andek ouled
mechi fi la5tar,
tawa t7ass bih kima weldik
7assou bik.
La7ye ou lmout
fi ied rabbi
ou enti ro7ek bin inidih

- Samir Loussif: Kedhebt el koul el a5keou 3alik,
gellou: "Dhneie dha3
bin lemwej".
Nefdik rou7i ou 3omri el koul lik
ou ken 7ad igoulli:
"Ouldek jei".
Nsabbar fi ro7i ngoul
"Inchallah i3oud".
7atta welleou mebinetne l7doud,
marrat gelbi toub
fi la3dheb.

-Balti: Mchaou b3id lila5tar.
Mchaou ta7thom leb7ar ou min fou9 sme ou lardh
Houma mchaou win lmouj 5tar mchaou,
win lmout a7dhar,
mchaou win tense
la7bar.
Mchaou mizelou
ouled sghar,
mchaou fi flouka fil lab7ar,
mchaou win we9fat la3mar,
mchaou win el7out kle
mchaou win el oum bket
win famma el mout ou la7ye.
Mchaou

Samir Loussif: j’ai levé les yeux au ciel et pleuré
- Balti: Ceux qui nous ont fait pleurer sont perdus dans les vagues
- S.L. J’ai tendu la main à mon Créateur et Seigneur, tu m’as fait mal mon ami comme tu es parti,
-B. Nous les avons perdus, ils sont partis sans retour
- S.L. Tu m'as laissé ici à souffrir, mon cher dis-moi à quel endroit tu es?
-B. La mère pleure, pensant que son enfant soit rentré
- S.L. Rend mon cœur heureux, pas besoin de revenir
-B. Imagine les souvenirs sans larmes
- S.L. Sans toi ma vie est vide de sens.

- Balti: Ils sont partis loin,
loin de leur père et mère.
Ils sont partis dans un bateau ballotté par les vagues
Et à chaque vague mon cœur bat
et m’obscure la vue,
avec la mer dessous et au-dessus les nuages ​​et la nuit sombre.
Derrière eux, ils ont laissé des cœurs brisés
et les gens ne savent plus rien.
La mère se soucie si son enfant a mangé ou non,
et ne sait pas que son fils est maintenant entre la vie et la mort,
s’il a touché le sol ou s’il a été mangé par les poissons.
Le quartier et la maison ne sont plus que des photos et des souvenirs
Certains ont envoyé quelque chose à leurs frères et d’autres sont morts.
Ils se sont vendus pour rien et ils ont acheté
la mort la payant très cher.
Le cœur est serré pour les jeunes qui sont partis à jamais se sacrifiant.
La mère est inquiète
et le père est à la recherche de ses enfants
dans les quartiers, les hôpitaux et les prisons.
Il ne sait pas que son fils est maintenant emporté par les vagues,
il en a eu assez du chaumage et de la pauvreté
depuis qu'il est sorti de l'école.
Ils se sont formés dans les quartiers populaires,
ils y ont grandi, étudié, ils s’y sont soulés,
ils y sont tombés malades et ils y sont guéris,
et ils y ont vu des amis du quartier retourner d'Italie:
ceux qui sont rentrés après avoir été expulsés
et ceux qui sont rentrés les poches pleines (d'argent).
Ils veulent tenter leur chance,
ils veulent ramener ce que d'autres ont ramené,
ils veulent rendre heureuses leurs mères,
ils veulent se remplir les poches.
Il pensent que la Harraqa est la solution,
ils risquent tout
et s’ils y arriveront, attendez juste un coup de fil

Samir Loussif: j’ai levé les yeux au ciel et pleuré
J’ai tendu la main à mon Créateur et Seigneur
tu m’as fait mal mon ami comme tu es parti,
Tu m'as laissé souffrir, en cachant mon mal.
Mon cher dis-moi à quel endroit tu es?
Rend mon cœur heureux, pas besoin de revenir
Sans toi ma vie est vide de sens.

- Balti: Ta mère t’attend devant la porte.
Depuis que j'ai vu les harragas morts au journal télé j’ai peur:
"Mon fils sera parmi les morts ou parmi les survivants?"
Combien de larmes ont coulé
pour chaque âme qui est partie?
Trop de stress, trop de larmes, trop de souffrance!

La mer t‘emmène où tu veux, mais la vague est trompeuse.
Elle t’emmène là où tu veux ou dans la tombe,
soit elle apporte de tes nouvelles soit elle ne le fait pas.
Tu voudrais habiller ta mère de l'Europe
mais l'Europe est une arnaque.
L'euro t’enrichit mais ne peut pas acheter la vie.
Tu as mis de côté des tonnes d’argent pour acheter ta mort.
Je ne pense pas que tu seras heureux de voir les larmes de ceux qui t’aiment.
Beaucoup sont rentrés,
mais d'autres sont partis sans plus rentrer.
Ceux qui ont réussis ont rendu heureuses leurs mères
mais ceux qui ne sont pas arrivés n’ont laissé que des larmes.
Tu cherches le luxe,
tu veux rendre ta mère heureuse et habiller tes frères,
mais rien ne peut changer ce que tu as écrit.
La mer a avalé des bateaux et des personnes
Comme il a avalé le pharaon.
Demain tu pars mais qui sait si tu posera tes pieds sur le sol
si tu sera à ton propre enterrement ou si tu sera le repas des poissons.
Imagine tes parents qui apprennent la nouvelle,
imagine avoir un enfant qui va vers le danger,
et tu vivra ce que vivent maintenant tes parents.
La vie et la mort sont entre les mains de dieu
dans ses mains il y a aussi ton âme

- Samir Loussif: j'ai démenti ceux qui me parlaient de toi
disant: "Votre fils est perdu dans les vagues."
Je sacrifierais ma vie pour toi
si seulement quelqu'un me disait: ''Votre fils arrive".
Je patiente et me dis «Inshallah il reviendra."
Même si entre nous il y a des frontières,
parfois mon cœur est plein de souffrance.

Balti-: Ils sont partis, vers le danger.
Ils sont partis, la mer dessous, le ciel au-dessus et la pluie.
Ils sont allés là où la vague a choisi d'aller,
où il y a la mort,
ils sont allés là où les nouvelles se perdent.
Ils ont partis alors qu’ils étaient encore des enfants,
ils sont partis sur un bateau dans la mer
ils sont partis là où la vie s’arrête,
ils sont allés là où les poissons mangent,
ils sont allés là où les mères pleurent,
où sont la vie et la mort.